Chapter 12. The Self
  • Hotline: 0987 005 4**
  • Thiền sư Kim Triệu
  • Giới thiệu
  • Here & Now
  • Sitemap
Here & Now - Phật Pháp, Đạo Phật - CON ĐƯỜNG GIÁC NGỘ GIẢI THOÁT
  • Label tag 2
  • Label tag 3
  • Label tag 4
  • Trích đoạn Phật giáo
  • Pháp ngữ
  • Hỏi đáp Phật Pháp
  • Thiền Phật giáo
BLOG ĐẠO PHẬT
  • Khippapañño
  • Here & Now
  • Groups PHÁP ÂM

Liên hệ quảng cáo
Here & Now



  • Trang chủ
  • Dhammapada
  • DhammapadaEnglish
  • English

Chapter 12. The Self

Bởi Cittasamādhi JS vào 29 thg 5, 2018
Chia sẻ
  • Sao chép liên kết
  • Chia sẻ với Facebook
  • Chia sẻ với Twitter
  • Chia sẻ với Pinterest
  • Email
  • Chia sẻ với Linkedin
  • Gửi bài qua Email

gửi email cho tác giả













    157. If someone holds oneself dear, let him guard himself very well. In any of the three watches of the night let the wise one be watchful.

    158. Let one first establish oneself in what is proper, and then instruct others. Awise one should not be impure.

    159. If only one always did what one advises others! one well restrained can teach others. Indeed, it is difficult to control oneself.

    160. One is indeed one's own lord. What other lord would there be? With oneself welll restrained, one will obtain the lord thatis so hard to get.

    161. The evil is done by oneself, proceeding from oneself, originating from oneself. It crushes the fool, just like a diamond crushes a hard gem.

    162. Who is of extremely bad morality, like a creeper spread over a Sala tree, he will do unto himself, what an enemy wishes to do unto him.

    163. Easy done are deeds, that are wrong and harmful to oneself. What is beneficial and good, that is indeed most difficult to do.

    164. Whow scorns thee teaching of the Arahants, the Noble ones, living righteously, the fool, who is relying on wrong beliefs, produces fruit just like a bamboo - for his own destruction.

    165. The evil is done by oneself; by oneself one becomes impure. The evil is undone by oneself; by oneself one becomes pure. Purity and impurity depend on oneself. No one can purify another.

    166. Let one not neglect one's own spiritual attainment for other's spiritual attainment, however great. Having fully understood one'sown spiritual attainment, let one pursue the true attainment.

    Nội dung chính
      Tags: Dhammapada DhammapadaEnglish English

      Cùng chuyên mục

        Tin mới

          Đọc nhiều

          • Thầy Viên Minh: 427 pháp thoại (mp3) trong các khóa Thiền Vipassanā & Sách nói
            Thầy Viên Minh: 427 pháp thoại (mp3) trong các khóa Thiền Vipassanā & Sách nói
            12 thg 10, 2018

            ☸  Theo dõi budsas.asia trên Facebook  Pháp âm nguyên thủy - Phật Pháp Tăng  hoặc  Here & Now ,  Phapamnguyenthuy.org .    ❗  Chờ vài ...

          • Một số bài thơ kệ (song ngữ) của Sư Ông Viên Minh - Tổ đình Bửu Long
            Một số bài thơ kệ (song ngữ) của Sư Ông Viên Minh - Tổ đình Bửu Long
            18 thg 10, 2018

            Sư Ông Viên Minh Đã từ lâu, một số Phật tử có mong ước dịch các tác phẩm gồm thơ, văn, sách... của thầy Viên  qua tiếng Anh, Pháp,......

          • Bảng chữ cái Khmer
            Bảng chữ cái Khmer
            26 thg 4, 2013

            BẢNG CHỮ CÁI NGUYÊN ÂM VÀ CHÂN BẢNG CHỮ CÁI PHÂN CHIA THEO NGUYÊN ÂM  GIỌNG "O" VÀ NGUYÊN ÂM  GIỌNG "Ô" NGUYÊN ÂM ĐỘC LẬ...

          • BẢN ĐỒ TÂM LINH (Căn trần thức  - Tứ Diệu Đế - Tứ Niệm Xứ)
            BẢN ĐỒ TÂM LINH (Căn trần thức - Tứ Diệu Đế - Tứ Niệm Xứ)
            08 thg 5, 2018

            CĂN-TRẦN-THỨC Thế giới biểu hiện sự vận hành hỗ tương giữa lục căn ( mắt, tai, mũi, lưỡi, thân, và ý ).  Lục trần ( sắc, thinh, hương, vị, x...

          • Tiến Trình NHÂN QUẢ qua biểu đồ Thập Nhị Nhân Duyên của ngài MOGOK.
            Tiến Trình NHÂN QUẢ qua biểu đồ Thập Nhị Nhân Duyên của ngài MOGOK.
            30 thg 6, 2018

              Đức Phật Thích Ca đã từng dạy rằng mọi việc xảy ra cho chúng sinh ở đời đều do Duyên hay luật Nhân Quả chi phối. Hầu hết chúng sinh trong ...

          • Chân Đế & Tục Đế
            Chân Đế & Tục Đế
            16 thg 3, 2018

            Hai pháp Tục Ðế (Sammuttisacca) và Chân Ðế (Paramatthasacca) bao hàm trọn vẹn tất cả các pháp trong thế gian. Trong Phật Giáo, Thiền chỉ và ...

          Có thể bạn quan tâm

            Buddha
            Liên hệ quảng cáo
            Trang chủ
            Hotline: 0987 005 4**
            Liên hệ góp ý
            RSS
            Lên đầu trang


            Here & Now



            DÂN TỘC & ĐẠO PHÁP

            © 2018 - 2019 www.budsas.asia

            Địa chỉ: Here & Now
            Email: thachthuanhoa@gmail.com
            NÔI DUNG TRÊN TRANG NÀY TỔNG HỢP TỪ NHIỀU NGUỒN. THÀNH THẬT XIN LỖI NẾU CÓ SỰ VI PHẠM BẢN QUYỀN. XIN BÁO CHO CHÚNG TÔI ĐỂ GỠ BÀI